Svetlana Makarovič: Preštevanje (HORROR MUNDI; glasba Zlatko Kaučič)

2 Ogledi
Objavljeno

ZVOČNA KNJIGA: https://www.sanje.si/si/horror-mundi.html

Horror mundi je dih jemajoči pesniško-glasbeni recital. Svetlana Makarovič interpretira svoje najbolj srhljive pesmi, Zlatko Kaučič pa njeno poezijo s svojo virtuoznostjo povezuje s svojo glasbo. Zvočna knjiga v trdi vezavi pospremi CD, natisnjene pesmi v izvirniku ter vključen izbor prevodov poezije v angleščino, ruščino, hrvaščino in nekatere druge jezike. Vrhunsko.

PREŠTEVANJE 

To glas je, ki prešteva, 

prešteva tvoje dni, 

enakomerno šteje 

živali in ljudi 

pa vse okoli tebe, 

pa vse, kar se ti zdi, 

da se zaradi tebe 

rojeva in živi, 

lobanjice se bele 

kotalijo čez svet, 

preštevati, preštevati, 

red mora biti, red. 

Ne veš, da veter sahne, 

da se drevo suši, 

ne veš, da vse, kar vidiš, 

samo na pol živi? 

Vse tiše je na polju 

velikega sveta, 

vse glasnejši postaja 

šepet preštevanja 

in veš, da v nekem jutru 

boš tudi sam preštet, 

preštevati, preštevati, 

red mora biti, red. 

O črno zrno smrti, 

ko se na svet rodiš, 

o belo zrno rojstva, 

ko ga spet zapustiš, 

in kadar te prešteje 

od onkraj, iz teme, 

morda boš vse izvedel, 

morda pa tudi ne, 

mogoče bo trenutek, 

mogoče tisoč let, 

preštevati, preštevati, 

red mora biti, red.

 

COUNTING 

There’s a voice that counts, 

counts your days 

numbering steadily 

people and animals 

and everything surrounding you, 

everything that seems to you 

to be born and live 

for your benefit, 

white skulls 

rolling across the world, 

counting, counting, 

order, there has to be order. 

Don’t you know that the wind dies, 

that the tree dries, 

don’t you know that everything you see 

is only living half a life? 

It’s getting quieter in the field 

of the great wide world, 

the counting’s whisper 

is getting louder, 

and you know there’ll be a morning 

when you are counted too, 

counting, counting, 

order, there has to be order. 

Oh the black seed of death 

as you are born into the world, 

oh the white seed of birth 

as you leave it, 

and when you are counted 

from the beyond, from darkness, 

maybe you’ll learn everything, 

maybe not, 

it might be a moment, 

it might be a thousand years, 

counting, counting, 

order, there has to be order. 

 

ПЕРЕСЧЕТ 

Вот голос – он считает 

остаток твоих дней, 

он мерно исчисляет 

зверье, цветы, людей, 

cчитает все, что хочешь 

себе ты подчинить – 

неужто все живое 

должно тебе служить? 

Костей белесых горстку 

вихрь по земле метет, 

считать, считать, не сбиться, 

все в мире любит счет. 

Однажды ветер сникнет, 

засохнут дерева, 

не знал ты, что природа 

уже полумертва? 

На поле необъятном 

все тише, все страшней, 

лишь шепоток зловещий 

становится слышней. 

Ты знаешь: этот шепот 

и до тебя дойдет, 

считать, считать, не сбиться, 

все в мире любит счет. 

О, смерти черное зерно, 

что при рождении с тобой, 

о, жизни белое зерно, 

его несешь ты в мир иной, 

kогда ж из тьмы, из пустоты, 

сочтут и твой скелет, 

быть может, все узнаешь ты, 

а может быть, и нет. 

Что на роду – мгновение, 

тысячелетье, год? 

Считать, считать, не сбиться, 

все в мире любит счет.

Kategorija
Poetry Poezije
Vpiši se ali Se registriraj da lahko komentiraš.
Bodite prvi, ki boste komentirali