TO, KAR VEČNO POČIVA V SEBSTVU, JE TREBA SPOZNATI. PRAV ZARES NE OBSTAJA NIČ DRUGEGA, KAR BI MORALI VEDETI. UŽIVALEC, KI RAZMIŠLJA O UŽIVANEM IN O TEM, KAR NAVAJA K UŽIVANJU, (RAZUME) VSE, O ČEMER SE UČI, KOT TROJNEGA BRAHMANA.
Eno najstarejših duhovnih in filozofskih besedil, ki predstavlja sintezo temeljnih staroindijskih naukov o spoznavanju, dojemanju, razumevanju in sprejemanju sebe, človeka, človeštva in sveta, tako snovnega, še zlasti pa nesnovnega, sveta onkraj fizičnih zaznav in omejitev. Upanišade so zapisane v obliki naukov, ki jih učitelj predaja svojim učencem, slušateljem, teh naukov pa še dandanes nismo usvojili, niti deloma, kaj šele v celoti. Svet jih dandanes potrebuje bolj kot kdajkoli prej.
Prevod iz sanskrta in razprava Petar Pavlović, prevod v slovenščino Ana Beguš. |
- Kategorija
- Sanje | Misel